Золотое правило
Самый простой путь разобраться с правилами и исключениями – это выучить их наизусть!
Словарь GB и US версий.
Ниже приведены некоторые словарные различия британского и американского английского.
GB | US | ||
accomodation | accomodations | ||
angry | mad/angry | ||
anywhere | anyplace | ||
autumn | fall | ||
holidays | vacation | ||
barrister/solicitor | attorney/lawyer | ||
bill | check | ||
biscuit | cookies | ||
caretaker | janitor | ||
chemist | drug store | ||
chips | French fries | ||
the cinema | the movies | ||
cooker/stove | stove | ||
crisps | potato chips | ||
crossroads/intersection | intersection | ||
cupboard | closet | ||
curtains | drapes/curtains |
Основные различия, встречающиеся в британской и американской орфографии, можно сформулировать в следующих правилах. Обратите внимание, какая версия орфографии, британская или американская, установлена в вашей сервисной программе "Проверка орфографии" = Spell Check.
В глаголах и их производных, оканичивающихся на "- ise" или "- ize", британцы пишут "- ise", а американцы "- ize": organise - organize, symbolise - symbolize.
Глаголы, оканчивающиеся на одно "l".
Все производные от этих глаголов с окончаниями "- ing", "- ed", " -er" в британском английском пишутся с удвоенным "l", в американском с одним "l": travelled - traveled
Некоторые слова-исключения, напротив, в британском английском пишутся с одним 'l", а в американском с двумя "l": enrol- enroll.
Все слова с буквосочетанием "-our" в британском английском теряют букву "u" в американском: colour - color.
Много английских слов французского происхождения с окончанием на " -re", в американском английском меняют окончание на " -er": centre - center. Исключением из этого правила являются слова acre, massacre, в которых сохранилось британское окончание для подчеркивания сильного " -c".
Некоторые британские слова французского происхождения упрощены донельзя: catalogue - catalog, cheque - check.
Предлоги места, направления, времени
Глаголы, оканчивающиеся на одно "l".
Все производные от этих глаголов с окончаниями "- ing", "- ed", " -er" в британском английском пишутся с удвоенным "l", в американском с одним "l": travelled - traveled
Некоторые слова-исключения, напротив, в британском английском пишутся с одним 'l", а в американском с двумя "l": enrol- enroll.
Все слова с буквосочетанием "-our" в британском английском теряют букву "u" в американском: colour - color.
Много английских слов французского происхождения с окончанием на " -re", в американском английском меняют окончание на " -er": centre - center. Исключением из этого правила являются слова acre, massacre, в которых сохранилось британское окончание для подчеркивания сильного " -c".
Некоторые британские слова французского происхождения упрощены донельзя: catalogue - catalog, cheque - check.
Предлогами называются служебные слова, выражающие отношение существительного, местоимения, числительного, герундия к другим словам в предложении.
По своему значению предлоги делятся на:
1. | Предлоги места:
2.Предлоги направления:
Обратите внимание на использование предлога at в следующих словосочетаниях:
Обратите внимание на использование предлогов in и on в следующих словосочетаниях:
При использовании слов last, next, every, this предлоги времени at, in, on не используются.
Модальные глаголы и их эквиваленты (may, can, must)
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий